нынѧ

нынѧ
НЫНѦ (377) нар. Теперь, ныне:

къде сѹть нынѧ ошьдъшѧ˫а д҃ша чл҃вча. Изб 1076, 131 об.; нынѧ и присно и въ вѣкы вѣкомъ. Там же, 257; то же Мин ХI/XII (июль), 52 об. (запись); УСт XII/XIII, 198; КР 1284, 396б; СбЯр XIII, 190; СбУв XIV, 69 об.; аще ѹзьриши сърищющасѧ нын˫а. къ правѣи вѣрѣ. не зъ||лапоминаи о минѹвъшиихъ. (νῦν) КЕ XII, 217–218; да не глаголемъ. къде нынѧ подобьнаго илию обрѣсти. СбТр XII/XIII, 178 об.; тако бо и нынѧ. и послѣдъ же ѿ ѡдержащихъ съблазнъ избавитисѧ възмогуть. КР 1284, 352б; и тебе славимъ... и нынѧ и прi(с). ФПМол XI сп. 1296, 277; Колико ихъ нынѧ въ градѣ семь щюжихъ и ѹбогыхъ ПНЧ 1296, 77 об.; нынѧ вси б҃зи събрахомъсѧ ѡдолѣнью побѣдѹ приносити (νῦν) ГА XIII–XV, 230а; да подасть ѥму побѣду на противны˫а... и мирну державу ѥму и ц(с)ртво ѥго. нынѧ и при(с)но и бесконечны˫а вѣкы ЛЛ 1377, 125 об. (1175); сего нынѧ не будеть. Псалт XIV, 19 (приписка); и тобѣ нынѧ гл҃ю: въстани КТур XII сп. XIV, 40; Тогда реченое Г(с)мь нашимь нынѧ збыстьсѧ при послѣднихъ люде(х). СВл XII сп. к. XIV, 1; но хощю да не нынѧ ре(ч)ши ѥму. но ѥгда г(с)ь повелить ти. СбЧуд XIV, 65г; тогда ѹбо. за овца ѹмирахѹ пастыри. нынѧ же сами закалають ѡвца. ПНЧ XIV, 94б; ѹвѣдите н҃нѧ день скорби будущь. (τоίνυν!) ФСт XIV, 6а; нынѧ ѿпущаеши раба своего с миро(м). ЗЦ к. XIV, 34б; да сподобимсѧ получити б҃ию мл(с)ть сдѣ нынѧ i въ д҃нь судныi. ПрП XIV–XV (2), 203б; чтуть бо нынѧ едино(г) б҃а вседержителѧ. (νῦν) ЖВИ XIV–XV, 103а; нынѧ же чада мо˫а. послушаите словеси истиньнаго. Пал 1406, 115б.

Ср.
нынѣ.

Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. . 1988.

Смотреть что такое "нынѧ" в других словарях:

  • нынѣ — (> 1000) нар. Теперь, ныне: нынѣ ѹбо ликѹеши Стих 1156–1163, 31 об.; а ныне ка. посъли къ томѹ. мѹжеви. грамотѹ. е ли ѹ него роба ГрБ № 109, XI/ХII; а нынѣ водѧ новѹю женѹ а мънѣ не въдасть ничьтоже ГрБ № 9, 70–90 XII; жено нынѣ иди въ домъ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • нынѣ — Ныне нынѣ теперь, в настоящее время (1): Того стараго Владиміра нельзѣ бѣ пригвоздити къ горамъ Кіевьскымъ: сего бо нынѣ сташа стязи Рюриковы, а друзіи Давидовы. 37. Глагола имъ Иисус: „Наплъните водоносы воды“. И напълниша до вьрха. И глагола… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • нынѣча — (5*) нар. Теперь, нынче: а что ѥсмь нынѣча нарѧдилъ •в҃• кожуха... а то ѥсмь да(л) меншимъ дѣтемъ своимъ. Гр ок. 1339 (1, моcк.); а которыи суды издавна потѧг[ли къ г]ороду а тѣ и нынѣча к городу. Гр ок. 1367 (моск.); тѣ суды и н[ы]нѣча потѧнутъ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • нынѣца — см. нынѣча …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • нынѣче — (1*) нар. То же, что нынѣча: а нынеце осподине наб… ГрБ № 372, 70–80 XIV …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • нынѣшьнии — (125) пр. Нынешний, теперешний; современный: всь къ всемѹ присвоисѧ. словесы неиздреченьными… и предьнѥѥ разлѹчениѥ нынѣшьнимь съвъкѹплѥниѥмь ѹтѣша˫а. (νῦν) ЖФСт XII, 157; бѣ запрѣщено отъ пьрвѣишааго къ нынѣшьнюѹмѹ бывъшюѹмѹ покланѧѥмѹѹмѹ съборѹ …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • нынѣшнии — Нынешний нынѣшнии, яя, ее существующий в настоящее время, теперешний (1): Почнем же, братіе, повѣсть сію отъ стараго Владимера до нынѣшняго Игоря. 5. И от перваго же создания ея (церкви), еже нача Соломон цесарь, до нынѣшняго разорениа ...… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • нынѣчьнии — (2*) пр. Нынешний, теперешний: поставило •д҃• кадце пшенице тоже полти •в҃• и лоньски и нынецнеи. ГрБ № 196, XIII/XIV; нынѣчьнеѥ средн. в роли с.: Понѥже бл҃гочьстивии еп(с)пи егупьтьсции. не ˫ако крамолѹюще на съборьнѹю вѣрѹ. написати посъланию… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • нынæмæггаг — з.б.п., ггæгтæ …   Орфографический словарь осетинского языка

  • æхгæнын — ↓ ахгæнын, бахгæнын, æрæхгæнын, æрбахгæнын, рахгæнын, ныхгæнын, сæхгæнын, фехгæнын …   Словарь словообразований и парадигм осетинского языка

Книги

Другие книги по запросу «нынѧ» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»